La foi... unit l'âme au Christ, comme une épouse est unie à son époux. D'un tel mariage, comme le dit [l'apôtre] Paul, il s'ensuit que le Christ et l'âme deviennent un seul corps, de sorte qu'ils tiennent toutes choses en commun, pour le meilleur et pour le pire. Cela signifie que ce que le Christ possède appartient à l'âme croyante, et que ce que l'âme possède appartient au Christ. Ainsi, le Christ possède toutes les bonnes choses et la sainteté ; celles-ci appartiennent maintenant à l'âme. L'âme possède beaucoup de vices et de péchés ; ceux-ci appartiennent maintenant au Christ... N'est-ce pas là une affaire heureuse ? Le Christ, l'époux riche, noble et saint, prend en mariage cette pauvre petite prostituée méprisable et pécheresse, lui enlève tout son mal et lui accorde toute sa bonté ! Il n'est plus possible que le péché la submerge, car elle se trouve maintenant dans le Christ.
Martin Luther
Faith…unites the soul with Christ, as a bride is united with her bridegroom. From such a marriage, as [the apostle] Paul says, it follows that Christ and the soul become one body, so that they hold all things in common, whether for better or worse. This means that what Christ possesses belongs to the believing soul, and what the soul possesses belongs to Christ. Thus Christ possesses all good things and holiness; these now belong to the soul. The soul possesses lots of vices and sin; these now belong to Christ… Now is not this a happy business? Christ, the rich, noble and holy bridegroom, takes in marriage this poor, contemptible and sinful little prostitute, takes away all her evil and bestows all His goodness upon her! It is no longer possible for sin to overwhelm her, for she is now found in Christ.
Martin Luther
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire