Nombre total de pages vues

Rechercher dans ce blog

lundi 30 septembre 1985

Être à son poste


Ce qui est formidable, c'est de se retrouver à son poste d'enfant de Dieu, vivant chaque jour comme si c'était le dernier, mais planifiant comme si le monde pouvait durer cent ans.  C.S. Lewis

The great thing is to be found at one's post as a child of God, living each day as though it were our last, but planning as though the world might last a hundred years.  C.S. Lewis


dimanche 29 septembre 1985

Pourquoi ?


Un pasteur a dit : « Dieu ne nous frappe jamais arbitrairement. Il mesure tout soigneusement, et fixe à Satan ses limites, que celui-ci ne peut en aucun cas dépasser. C’est Dieu qui commande, et il nous aime ! Il ne prend aucun plaisir à nous voir souffrir, et permet seulement l’épreuve “si cela est nécessaire” (1 Pierre 1. 6). »


samedi 28 septembre 1985

Une tension


Adrian Rogers a écrit : «  Il ne peut y avoir de grâce sans vérité. »

Adrian Rogers wrote : « There can be no mercy without truth. »


vendredi 27 septembre 1985

Deux amours différents

La meilleure preuve que le Christ est ressuscité, c'est qu'il est toujours vivant. Et pour l'immense majorité de nos contemporains, la seule façon de le voir vivant est que nous, chrétiens, nous nous aimions les uns les autres.

Louis Evely

The best proof that Christ has risen is that he is still alive. And for the immense majority of our contemporaries, the only way of seeing him alive is for us Christians to love one another.

Louis Evely


jeudi 26 septembre 1985

Sauvés par la grâce


Si nous ne sommes pas sauvés par la grâce, nous ne pouvons pas l'être du tout.  Charles Hodge

Unless we are saved by grace, we cannot be saved at all. Charles Hodge

 

mercredi 25 septembre 1985

Satan existe !

« Jésus parle de Satan, et vous, vous ne seriez pas enclins à ne pas croire en son existence ? Seriez-vous mieux informés que le Fils de Dieu ? Ou plus malins ? Non, croyez-moi, si Jésus parle de Satan, admettez simplement qu'il a raison. D'ailleurs, ouvrez les yeux et vous serez rapidement convaincus que Satan existe bel et bien ! Le monde ne porte-t-il pas la trace de son passage ? Ce qui se passe dans les foyers, dans les maisons, dans les écoles, dans les entreprises, ne porte-t-il pas sa signature ? » 
Wilhelm Busch, Jésus notre seule espérance.

mardi 24 septembre 1985

Danger


Il y a deux péchés de l'homme qui sont engendrés dans l'os et qui ressortent continuellement dans la chair. L'un est l'autodépendance et l'autre est l'exultation de soi.  Charles Spurgeon

There are two sins of men that are bred in the bone and that continually come out in the flesh. One is self-dependence and the other is self-exultation. Charles Spurgeon

lundi 23 septembre 1985

Avoir foi en Jésus


«  Nous renonçons à nous-mêmes et à nos efforts pour "aller mieux", et nous nous jetons entièrement à l'œuvre achevée de Jésus à notre place. Considérez ces mots de Martin Lloyd Jones : "Nous pouvons le dire ainsi : l'homme qui a foi [en Jésus-Christ] est l'homme qui ne se regarde plus et ne se regarde plus lui-même. Il ne regarde plus rien de ce qu'il a été. Il ne regarde plus ce qu'il est maintenant. Il ne regarde même pas ce qu'il espère être grâce à ses propres efforts. Il se tourne entièrement vers le Seigneur Jésus-Christ et son œuvre achevée, et ne se repose que sur cela. Il a cessé de dire : "Ah oui, je commettais des péchés terribles, mais [maintenant] j'ai fait ceci et cela. Il cesse de dire cela. S'il continue à dire cela, c'est qu'il n'a pas la foi. La foi parle d'une manière totalement différente et fait dire à un homme : "Oui, j'ai péché gravement, j'ai vécu une vie de péché, mais je sais que je suis un enfant de Dieu parce que je ne me repose sur aucune justice en propre ; ma justice est en Jésus-Christ et Dieu a mis cela sur mon compte ». Martyn Lloyd- Jones.

“ We give up on ourselves and efforts to “get better,” and we throw ourselves fully onto the finished work of Jesus in our place. Consider these words from Martin Lloyd Jones: “We can put it this way: the man who has faith [in Jesus Christ] is the man who is no longer looking at himself and no longer looking to himself. He no longer looks at anything he once was. He does not look at what he is now. He does not even look at what he hopes to be as the result of his own efforts. He looks entirely to the Lord Jesus Christ and His finished work, and rests on that alone. He has ceased to say, “Ah yes, I used to commit terrible sins but [now] I have done this and that.” He stops saying that. If he goes on saying that, he has not got faith. Faith speaks in an entirely different manner and makes a man say, “Yes I have sinned grievously, I have lived a life of sin, yet I know that I am a child of God because I am not resting on any righteousness of my own; my righteousness is in Jesus Christ and God has put that to my account.” Martyn Lloyd- Jones  

dimanche 22 septembre 1985

"Que dois-je faire pour être sauvé ?"



" Nous sommes justifiés librement, pour l'amour du Christ, par la foi, sans que nous ayons à exercer nos propres forces, à gagner des mérites ou à faire des œuvres. À la question séculaire : "Que dois-je faire pour être sauvé ?", la réponse du confessionnal est choquante : "Rien ! Reste tranquille ; tais-toi et écoute pour une fois dans ta vie ce que Dieu le Tout-Puissant, créateur et rédempteur, dit à son monde et à toi dans la mort et la résurrection de son Fils ! Écoutez et croyez !  '' 
Gerhard O. Forde, Justification by Faith (Philadelphie, 1983), p22. 

“ We are justified freely, for Christ’s sake, by faith, without the exertion of our own strength, gaining of merit, or doing of works. To the age-old question, ‘What shall I do to be saved?’ the confessional answer is shocking: ‘Nothing! Just be still; shut up and listen for once in your life to what God the Almighty, creator and redeemer, is saying to his world and to you in the death and resurrection of his Son! Listen and believe!'”  
Gerhard O. Forde, Justification by Faith (Philadelphia, 1983), p22. 

samedi 21 septembre 1985

Une juste mesure


Parler de péché sans grâce, c'est minimiser la résurrection de Jésus-Christ, le fruit de l'Esprit, et l'espoir du shalom (paix). Cornelius Plantinga

To speak of sin without grace is to minimize the resurrection of Jesus Christ, the fruit of the Spirit, and the hope of shalom. Cornelius Plantinga


vendredi 20 septembre 1985

L'homme vraiment sage


L'homme vraiment sage est celui qui croit toujours la Bible contre les opinions de n'importe quel homme. R.A. Torrey

The truly wise man is he who always believes the Bible against the opinions of any man.  R.A. Torrey

jeudi 19 septembre 1985

Cacher la Croix ?


Quelqu'un a écrit : "Si vous cachez la croix, vous cachez le Christ. Si vous cachez sa mort, vous cachez notre salut. Si vous cachez sa tombe vide, vous cachez notre liberté. Si vous cachez la croix derrière l'exemple de Jésus, vous cachez le Christ derrière un mur d'œuvres".

Someone wrote : “If you hide the cross, you hide Christ. If you hide his death, you hide our salvation. If you hide his empty grave, you hide our freedom. If you hide the cross behind the example of Jesus, you hide Christ behind a wall of works”.


mercredi 18 septembre 1985

Dieu est “plein de compassion et miséricordieux”.


Un pasteur a dit : « Dieu est “plein de compassion et miséricordieux”. Il met fin à l’épreuve dès qu’elle a atteint son but : que nous le connaissions mieux. L’épreuve ne durera pas plus longtemps que nécessaire. »

mardi 17 septembre 1985

Qui nous influence ?


Souciez-vous davantage de ce que Dieu pense de vous que de ce que les gens pensent de vous.
Auteur inconnu

lundi 16 septembre 1985

Que penser de Jésus ?


Si vous faites grand cas du Christ, Il fera grand cas de vous ; mais si vous ne faites qu'un peu de Christ, le Christ ne fera que peu de cas de vous. R.A. Torrey

If you make a great deal of Christ, He will make a great deal of you; but if you make but a little of Christ, Christ will make but a little of you.  R.A. Torrey

dimanche 15 septembre 1985

Une tâche essentielle


J'ai besoin d'en savoir plus sur la façon d'adorer et de louer mon Père, car c'est la tâche essentielle qui relie ma vie temporelle à ma vie éternelle. 

David Jeremiah

I need to know more about how to worship and to praise my Father, for it’s the essential task that connects my temporal life with my eternal one. 

David Jeremiah



samedi 14 septembre 1985

Être une lumière


Aujourd'hui, c'est le jour d'être une lumière qui brille dans un monde sombre, alimentée par la joie du Seigneur.  David Jeremiah

Today is the day to be a light shining in a dark world, fueled by the joy of the Lord.  David Jeremiah

vendredi 13 septembre 1985

La grandeur du monde


L'idée de grandeur du monde est de gouverner, mais la grandeur chrétienne consiste à servir.  J.C. Ryle

The world's idea of greatness is to rule, but Christian greatness consists in serving.  J.C. Ryle

jeudi 12 septembre 1985

Le Christ est la Parole de Dieu.

Le Christ est la Parole de Dieu. Ce n'est pas dans certains textes écrits dans le Nouveau Testament, aussi précieux soient-ils, ce n'est pas dans certaines paroles que Jésus a parlé, aussi vastes que soit leur préciosité, c'est dans la Parole, qu'est Jésus, que se fait la grande manifestation de Dieu.
Phillips Brooks

Christ is the Word of God. It is not in certain texts written in the New Testament, valuable as they are; it is not in certain words which Jesus spoke, vast as is their preciousness; it is in the Word, which Jesus is, that the great manifestation of God is made.
Phillips Brooks

mercredi 11 septembre 1985

Connaître Sa volonté


Si vous servez dans le ministère de l'Évangile, il y aura beaucoup d'opposition. Même Jésus-Christ y a fait face ! Et comme rester désengagé n'est pas une option, il est sage de se préparer dès maintenant à affronter les pièges du découragement et d'être armé de raisons de persévérer avec un cœur résolu.

Randy Smith

If you serve in Gospel ministry there will be loads of opposition. Even Jesus Christ faced it! And since staying disengaged is not an option, it’s wise to ready yourself right now to be prepared for the pitfalls toward discouragement and armed with reasons to persevere with a resolute heart.

Randy Smith

mardi 10 septembre 1985

La réalité du ciel


La réalité du ciel ne nous aide pas seulement à mourir plus paisiblement, elle nous aide à vivre plus joyeusement et de manière plus productive. David Jeremiah

The reality of heaven doesn't just help us die more peacefully; it helps us live more joyfully and productively. David Jeremiah

lundi 9 septembre 1985

Tomber ou se relever ?


L'adversité ne devrait pas nous mettre par terre, sauf à genoux pour prier et rechercher Dieu.
Auteur inconnu

dimanche 8 septembre 1985

L'oisiveté


Le diable visite les hommes oisifs avec ses tentations. Dieu visite les hommes laborieux avec ses faveurs.

Matthew Henry

The devil visits idle men with his temptations. God visits industrious men with His favors.

Matthew Henry

samedi 7 septembre 1985

À Son service


Si vous ne voulez pas être utilisé par Dieu, demandez à Dieu de vous rendre disponible pour être disponible.  F.B. Meyer

If you are not willing to be used by God, ask God to make you willing to be willing.  F.B. Meyer

vendredi 6 septembre 1985

Avoir confiance


ANous ne pouvons pas avoir confiance dans la vie de tous les jours si nous n'avons pas confiance en la vie éternelle.  
David Jeremiah

We cannot be confident in everyday life if we aren't confident of eternal life.  David Jeremiah

jeudi 5 septembre 1985

Le désir de votre cœur


Le désir de votre cœur, même si vous ne l'avez pas réalisé, est de vivre chaque instant dans la merveille de l'adoration. David Jeremiah

Your heart’s desire, even if you haven’t realized it, is to live every moment in the wonder of worship. David Jeremiah

mercredi 4 septembre 1985

Soyez fidèle à Dieu


Soyez fidèle à Dieu et il fera ressortir sa vérité d'une manière qui fera de votre vie une expression d'adoration. Oswald Chambers

Stand true to God and he will bring out his truth in a way that will make your life an expression of worship. Oswald Chambers

mardi 3 septembre 1985

Auto-descipline


Si nous ne nous disciplinons pas nous-mêmes, Dieu fera en sorte que nous soyons disciplinés par les autres.  Jamie Buckingham

If we don't discipline ourselves, God will make certain we are disciplined by others.  Jamie Buckingham

lundi 2 septembre 1985

La prière triomphante


La prière triomphante est presque impossible là où l'on néglige l'étude de la Parole de Dieu.  R.A. Torrey

Triumphant prayer is almost impossible where there is neglect of the study of the Word of God.  R.A. Torrey

dimanche 1 septembre 1985

Images de Dieu


« La plupart des gens ne souhaitent pas que Dieu soit mort. Ni qu'il intervienne trop. Alors, un Dieu lointain, c'est commode. Ca n'engage pas. »
Hervé Bazin, auteur non chrétien, in L'express, 12 août 1968