Nombre total de pages vues

Rechercher dans ce blog

jeudi 28 février 2002

Je loue Ta Connaissance Divine



Ô Mon Père, je loue Ta Connaissance Divine, qui non seulement perçoit mes iniquités, mais fournit une expiation qui me délivre de la culpabilité d'eux, avant même que je sache que je suis coupable. 

Charles Spurgeon

mercredi 27 février 2002

L'union avec Christ



Si vous voulez cette splendide puissance dans la prière, vous devez rester en union aimante, vivante, durable, consciente, pratique, permanente avec le Seigneur Jésus-Christ.

Charles H. Spurgeon

If you want that splendid power in prayer, you must remain in loving, living, lasting, conscious, practical, abiding union with the Lord Jesus Christ.

Charles H. Spurgeon


mardi 26 février 2002

Le plus grand antidote à l'anxiété



Le plus grand antidote à l'anxiété est de s'approcher de Dieu en prière. Nous pouvons lui présenter absolument toutes nos requêtes : rien n'est trop grand pour lui, et aucun de nos problèmes n'est insignifiant à ses yeux. Il prend soin de nous.

Auteur inconnu

lundi 25 février 2002

La révélation de Dieu



Une simple assimilation mentale de ces vérités ne peut cependant pas résister à la tentation. La révélation de Dieu est positivement essentielle. L'Esprit de Dieu doit révéler comment nous sommes en Christ et comment nous sommes unis à Lui en un.

Watchman Nee

Mere mental assimilation of these truths cannot withstand temptation, however. The revelation of God is positively essential. The Spirit of God must reveal how we are in Christ and how we are united with Him in one.

Watchman Nee

dimanche 24 février 2002

La doctrine est importante



Quand une personne dit : "tout ce que j'ai besoin de savoir, c'est Jésus. La doctrine n'est pas importante." Nous devrions immédiatement demander en réponse : "Qui est Jésus ?". Au moment où une personne commence à répondre à cette question, la personne est inéluctablement, inévitablement impliquée dans la doctrine. 

R.C. Sproul

samedi 23 février 2002

En Jésus-Christ



En Jésus-Christ, le ciel rencontre la terre et la terre monte au ciel. 

HENRY LAW (1797-1884) 

ÉCRIVAIN ANGLICAN ÉVANGÉLIQUE ANGLAIS 

In Jesus Christ heaven meets earth and earth ascends to heaven. 

HENRY LAW (1797–1884) 

ENGLISH ANGLICAN EVANGELICAL WRITER 

vendredi 22 février 2002

Avoir une nouvelle vie.

Il y a, bien sûr, ceux à qui Dieu a déterminé qu'il ne donnerait jamais une nouvelle vie. Ceux qui ont commis le péché impardonnable, le blasphème contre le Saint-Esprit (Matthieu 12:31), ne seront pas régénérés. Ceux qui ont foulé aux pieds le sang du Christ (Hébreux 10:29) ne seront pas régénérés. Ceux qui ont commis le péché mortel (I Jean 5:15-16) ne seront pas régénérés. Je ne prétends pas savoir s'il s'agit d'un, de deux ou de trois groupes distincts. Ce que je sais, c'est que ceux qui tombent sous le coup de ces textes ne viennent pas avec un affidavit signé nous permettant de savoir avec certitude qu'ils sont coupables de ce péché. En tant que tel, je ne crois pas que nous puissions isoler des personnes en chair et en os et déterminer - "Celui-là est irrécupérable".

R.C. Sproul Jr.

There are, of course, those whom God has determined that He would never give new life to. Those who have committed the unpardonable sin, blasphemy against the Holy Spirit (Matthew 12:31), will not be regenerated. Those who have trampled under foot the blood of Christ (Hebrews 10:29), will not be regenerated. Those who have committed the sin unto death (I John 5:15-16) will not be regenerated. I do not pretend to know whether this is one, two or three distinct groups. I do know this – that those who fall under these texts do not come equipped with a signed affidavit letting us know for certain that they are guilty of this sin. As such, I don’t believe we can single out real flesh and blood people and determine – “That one is beyond redemption.”

R.C. Sproul Jr.

jeudi 21 février 2002

Paul



Rappel : plus de la moitié du Nouveau Testament provient de la plume d'un ex-terroriste religieux venu du Moyen-Orient – Saul de Tarse, connu ensuite sous le nom de Paul. Ne doutez jamais la puissance de la grâce de Dieu

Auteur inconnu

mercredi 20 février 2002

Parler de et à Dieu



Celui qui ne parle que de Dieu, mais jamais ou rarement à Dieu, abandonne facilement son corps et son âme aux idoles. Le chrétien met ainsi tout son avenir en péril par une vie de prière rabougrie.

Carl F.H. Henry

Whoever only speaks of God, but never or seldom to God, easily leases body and soul to idols. The Christian thus places his whole future in jeopardy by a stunted prayer life.

Carl F.H. Henry

mardi 19 février 2002

Lorsque vous ne parvenez pas à prier



Lorsque vous ne parvenez pas à prier, ne vous découragez pas outre mesure. Il vous reste le plus important : Jésus est fidèle, et il ne cesse de prier pour vous. "Il est à la droite de Dieu, et il intercède pour nous !" (Romains 8.34).

Auteur inconnu


lundi 18 février 2002

Mon identité en Jésus


En Jésus, je suis sauvé, je suis une nouvelle créature, je suis délivré, je suis racheté, je suis vainqueur. Oui, je suis tout cela maintenant. C'est là mon héritage. Ainsi, le Père sourit, Jésus se réjouit, les anges dansent de joie et l'ennemi tremble.

Samuel Hatzakortzian

dimanche 17 février 2002

Que Sa volonté soit faite



La prière ne consiste pas à essayer d'obtenir que notre volonté soit faite au ciel mais que la sienne soit faite sur terre. 

Bill Thrasher 

Prayer is not attempting to get our will done in heaven but His will done on earth. 

Bill Thrasher 

samedi 16 février 2002

La vraie prédication de la Parole


À proprement parler, on peut dire que la vraie prédication de la Parole et sa reconnaissance comme norme de doctrine et de vie est la seule marque de l'Église. Sans elle, il n'y a pas d'Église, et elle détermine la bonne administration des sacrements et l'exercice fidèle de la discipline ecclésiastique. Néanmoins, la bonne administration des sacrements est aussi une marque réelle de l'Église. Et bien que l'exercice de la discipline ne soit pas propre à l'Église, c'est-à-dire qu'on ne le trouve pas exclusivement en elle, il est absolument essentiel à la pureté de l'Église.

Louis Berkhof, Théologie systématique, 1998, p. 577. 

Strictly speaking, it may be said that the true preaching of the Word and its recognition as the standard of doctrine and life, is the one mark of the Church. Without it there is no Church, and it determines the right administration of the sacraments and the faithful exercise of Church discipline. Nevertheless, the right administration of the sacraments is also a real mark of the Church. And though the exercise of discipline may not be peculiar to the Church, that is, is not found in it exclusively, yet it is absolutely essential to the purity of the Church.

Louis Berkhof, Systematic Theology, 1998, p. 577. 


vendredi 15 février 2002

La prière n'est pas une performance


La prière n'est pas une performance mais une ascension vers le cœur de Dieu. 

Martin Luther 

Prayer is not performance but climbing up to the heart of God. 

Martin Luther 

jeudi 14 février 2002

Les retards sont dangereux



Les retards sont dangereux, nos cœurs se refroidissent et nos affections s'effondrent... Satan a peu d'espoir de l'emporter à moins qu'il ne puisse nous persuader d'omettre nos devoirs quand l'horloge sonne, et c'est pourquoi son habileté consiste à nous pousser à remettre à plus tard jusqu'à un autre moment, jugé plus approprié ou meilleur. Faites-le maintenant, l'heure suivante, le jour suivant, la semaine suivante (dit-il) ; et pourquoi pas l'année prochaine ?

Richard Capel

Delays be dangerous, our hearts will cool, and our affections will fall down… Satan hath little hope to prevail unless he can persuade us to omit our duties when the clock strikes, and therefore his skill is to urge us to put off till another time as fitter or better. Do it anon, next hour, next day, next week (saith he); and why not next year ?

Richard Capel

mercredi 13 février 2002

Une étroite boussole



Toute ma théologie se réduit à cette étroite boussole : "Jésus-Christ est venu dans le monde pour sauver les pécheurs".

Archibald Alexander

All my theology is reduced to this narrow compass – “Jesus Christ came into the world to save sinners.”

Archibald Alexander

mardi 12 février 2002

La mort n'est pas laïque ni neutre



La mort n'est pas laïque ni neutre ; la mort est inexorablement théologique et terrible. La mort est une explosion de trompette des cieux pour fuir Sodome et courir vers Jésus-Christ alors qu'il en est encore temps. La mort est un avertissement ; la mort est une invocation ; la mort est un appel à prendre Dieu au sérieux, et à nous jeter sur sa miséricorde. 

Owen Strachan

lundi 11 février 2002

La réussite matérielle


La réussite matérielle n'est pas une mesure de la santé spirituelle. L'aisance apparente n'est pas non plus un critère de la vraie piété. Et il est bon pour nous que le berger de nos âmes voit à travers cet extérieur et prenne des mesures pour rétablir les choses.

Phillip Keller, A Shepherd Looks at Psalm 23, 1970, p. 59. 

Material success is no measure of spiritual health. Nor is apparent affluence any criterion of real godliness. And it is well for us that the Shepherd of our souls sees through this exterior and takes steps to set things right.

Phillip Keller, A Shepherd Looks at Psalm 23, 1970, p. 59. 


dimanche 10 février 2002

Prêt à réussir


Le prédicateur doit se mettre à l'écart et laisser la Parole de Dieu parler à travers lui sans entrave. Quelles que soient sa formation, son expérience ou ses capacités personnelles, il n'a d'autorité spirituelle que dans la mesure où ce qu'il dit est conforme à la Parole de Dieu. Mais comme dans le cas de l'enseignement de Jésus, lorsqu'un serviteur de Dieu proclame fidèlement cette Parole, ceux qui rejettent son enseignement rejettent la vérité de Dieu et sont autant responsables de leur rejet que si le Seigneur avait dit la vérité de ses propres lèvres. C'est de cette manière, et seulement de cette manière, qu'un pasteur est capable de parler avec une autorité spirituelle. C'est également de cette manière qu'il lui est ordonné de parler avec une autorité spirituelle.

John MacArthur, Titus, Moody, 1996, p. 128.

The preacher must put himself out of the way and let God’s Word speak through him unhindered. No matter what his training, experience, or personal abilities, he has spiritual authority only to the extent that what he says conforms to God’s Word. But as with Jesus’ own teaching, when a minister of God does faithfully proclaim that Word, those who reject his teaching reject God’s truth and are as much accountable for their rejection as if the Lord had spoken the truth with His own lips. It is in that way, and only in that way, that a pastor is able to speak with spiritual authority. It is also in that way that he is commanded to speak with spiritual authority.

John MacArthur, Titus, Moody, 1996, p. 128.

samedi 9 février 2002

Croire et vivre



Pourquoi tant de chrétiens professants ne font-ils aucun progrès spirituel, et ne font-ils aucun effort pour croître dans la grâce ? Pourquoi ? Parce qu'ils ne s'en soucient pas ! Faire une "simple profession" est tout ce qu'ils désirent ; mais passer d'un degré de piété à un autre, grandir dans la grâce, ne fait pas partie de leur désir... Est-il possible d'être chrétien et pourtant dépourvu de ce désir de grandir dans la grâce ? Non, ce n'est pas possible ! Je vous le dis, ce n'est pas possible ! Si vous n'avez pas le souci de croître dans la grâce - il n'y a pas de grâce en vous ! Vous êtes un morceau de bois mort - et non une branche vivante ! Vous êtes un cadavre spirituel - et non un homme vivant ! Dans cet état il ne peut y avoir de croissance - car les choses mortes ne grandissent jamais !

John Angell James, Christian Progress, 1853.

Why is it that so many professing Christians make no spiritual progress, and indeed make no efforts to grow in grace? Why? Because they care nothing about it! To take up a “mere profession” is all they desire; but to proceed from one degree of piety to another; to grow in grace – is no part of their desire… Is it possible to be a Christian and yet destitute of this desire to grow in grace? No, it is not! I tell you, it is not! If you have no concern to grow in grace – there is no grace in you! You are a piece of dead wood – and not a living branch! You are a spiritual corpse – and not a living man! In this state there can be no growth – for dead things never grow!

John Angell James, Christian Progress, 1853.

vendredi 8 février 2002

La douleur personnelle


Quelle que soit la profondeur de la douleur d'une personne, Dieu promet que sa grâce est toujours suffisante pour répondre au besoin de poursuivre une vie chrétienne de joie, de paix, d'espérance, de service, de contentement, de foi et d'adoration malgré des circonstances inchangées.

Randy Smith

Regardless the depth of one’s pain, God promises His grace is always sufficient to meet the need to continue a Christian life of joy, peace, hope, service, contentment, faith and worship despite the circumstances being unchanged.

Randy Smith

jeudi 7 février 2002

Le diable est sans répit.



Le diable est sans répit. À peine avons-nous résisté à une tentation que ses démons nous poursuivent avec une autre. Il est persistant. Si nous montrons le moindre signe d'affaiblissement, il continuera à nous presser jusqu'à ce que nous péchions. Il est rusé et nous entraîne progressivement sur la voie de la destruction. Il commence par une petite tentation. Lorsqu'elle réussit, il nous présente une tentation légèrement plus grande, nous entraînant lentement de plus en plus profondément dans le péché. Il est subtil, si subtil que nous nous retrouvons parfois à pécher avant même d'avoir conscience d'être tentés. Satan est également créatif. Il nous offre une gamme complète de transgressions parmi lesquelles choisir : l'avidité, la luxure, la haine, le désespoir et la colère.

Philip Graham Ryken, Lead Us Not Into Temptation, tiré de When You Pray, 2000, page 146-147.

The devil is relentless. No sooner have we resisted one temptation than his demons come after us with another. He is persistent. If we show the slightest sign of weakening, he will keep pressing us until we sin. He is crafty, gradually leading us down the road of destruction. He starts with a small temptation. When it succeeds, he presents us with a slightly greater temptation, slowly drawing us deeper and deeper into sin. He is subtle, so subtle that sometimes we find ourselves sinning before we are even aware of being tempted. Satan is also creative. He offers us a complete line of transgressions to choose from: greed, lust, hatred, despair, and anger.

Philip Graham Ryken, Lead Us Not Into Temptation from When You Pray, 2000, page 146-147.

mercredi 6 février 2002

La mort à soi-même



La mort à soi-même ne doit pas être confondue avec la mort du moi. Jésus ne tolère pas la haine de soi. Au contraire, Jésus élève notre valeur au-delà de ce que nous pourrions prétendre ou mesurer ! Mais le renoncement à soi et le rejet de soi sont deux choses différentes. Un exemple de rejet de soi serait : "Je suis dégoûtant et sans valeur". Un exemple de mort à soi-même serait : "Je veux profondément me défendre avec mes mots, mais je reconnais que je n'ai plus à suivre cet instinct." C'est laisser partir une vie inférieure afin de laisser émerger votre nouvelle vie en Christ. 

Chris Cruz

Death to self isn't to be confused with the death of self. Jesus does not condone self-hatred. If anything, Jesus elevates our worth beyond what we could ever claim or measure! But self-denial and self rejection are two different things. An example of self-rejection would be, "I'm disgusting and worthless." An example of death to self would be, I deeply want to fight back with my words but I recognize that I don't have to follow that instinct anymore." It's letting go of a lesser life in order to let your new life in Christ to emerge. 

Chris Cruz

mardi 5 février 2002

La posture importe peu


La posture dans laquelle nous prions est sans importance. Dieu nous écoutera que nous nous agenouillions, que nous soyons debout, assis, que nous marchions ou que nous travaillions.

Auteur inconnu, The Kneeling Christian, circa 1930, ch. 7.

The posture in which we pray is immaterial. God will listen whether we kneel, or stand, or sit, or walk, or work.

Unknown Author, The Kneeling Christian, circa 1930, ch. 7.

lundi 4 février 2002

Le péché intérieur



Vous trouverez le péché intérieur qui vous retarde le plus, lorsque vous êtes le plus sérieux. Lorsque vous désirez être le plus vivant pour Dieu - vous trouverez généralement le péché le plus vivant pour vous repousser.

Charles H. Spurgeon

You will find indwelling sin frequently retarding you the most, when you are most earnest. When you desire to be most alive to God – you will generally find sin most alive to repel you.

Charles H. Spurgeon

dimanche 3 février 2002

Un théâtre d'opérations militaires


« Le monde est le théâtre d'opérations militaires sur lequel s'affrontent la lumière et les ténèbres Dieu a envoyé son roi, le Seigneur Jésus, qui a investi la forteresse de ce monde depuis qu'il a lancé son cri de victoire : Tout est accompli. Avec la résurrection se sont érigés de nouveaux remparts, ceux de Jésus-Christ contre lesquels s'élancent les puissances des ténèbres, armées de Satan.» 
Wilhelm Busch, Jésus notre seule espérance.

samedi 2 février 2002

L'expérience



L'expérience a pleinement prouvé que les œuvres de charité éliminent le plus puissamment les préjugés et ouvrent le cœur aux paroles de piété. Si les hommes voient que vous vous attachez à faire le bien, ils croiront plus facilement que vous êtes bon, et que c'est le bien auquel vous les persuadez. S'ils voient que vous les aimez, et que vous cherchez leur bien, ils auront plus facilement confiance en vous. Et lorsqu'ils verront que vous ne cherchez pas les choses du monde, ils soupçonneront moins vos intentions, et seront plus facilement attirés par vous pour chercher ce que vous cherchez.

Richard Baxter, The Reformed Pastor, chapitre 3, section 1.

Experience has fully proved that works of charity do most powerfully remove prejudice, and open the heart to words of piety. If men see that you are addicted to do good, they will the more easily believe that you are good, and that it is good which you persuade them to. When they see that you love them, and seek their good, they will the more easily trust you. And when they see that you seek not the things of the world, they will the less suspect your intentions, and the more easily be drawn by you to seek that which you seek.

Richard Baxter, The Reformed Pastor, Chapter 3, Section 1.

vendredi 1 février 2002

Les "dards enflammés" de Satan



Les "dards enflammés" de Satan ne pénètrent pas facilement un esprit captivé par la beauté du Christ. Lorsque notre cœur bat avec une fascination perpétuelle et que nos pensées sont remplies de la beauté, de la splendeur et de l'adéquation de Dieu, il reste peu de place au diable pour prendre pied (voir Philippiens 4:8).

Sam Storms

Satan’s “fiery darts” do not easily penetrate a mind captivated by the beauty of Christ. When our hearts beat with perpetual fascination and our thoughts are filled with the beauty and splendor and adequacy of God, little room is left for the devil to gain a foothold (see Philippians 4:8).

Sam Storms